removed
authormcy <mcy@web>
Tue, 23 Sep 2014 19:50:53 +0000 (19:50 +0000)
committerCharlie Root <root@leaf.dragonflybsd.org>
Tue, 23 Sep 2014 19:50:53 +0000 (19:50 +0000)
docs/faq/FAQ-Hungarian.mdwn [deleted file]

diff --git a/docs/faq/FAQ-Hungarian.mdwn b/docs/faq/FAQ-Hungarian.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 46d9d1c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-           \r
-<<TableOfContents>>\r
-\r
-#A GYIK-ről\r
-\r
-A GYIK másolata megtalálható a hivatalos (http://www.dragonflybsd.org/) DragonFly honlapon.\r
-Ezenkívül egy másolat megtalálható a wiki-ben amit időnként frissítenek a hivatalos GYIK változásaival összhangban.\r
-\r
-Fordítások más nyelvekre megtalálhatóak a következő helyeken:\r
-Dansk (Dán) -\r
-Deutsch (Német) -\r
-English (Angol) -\r
-Español (Spanyol) -\r
-Français (Francia) -\r
-Italiano (Olasz) -\r
-Lietuviškai (Litván) -\r
-Nederlands (Holland) -\r
-Norwegian (Norvég) -\r
-Polski (Lengyel - folyamatban) -\r
-Русский (Orosz) -\r
-Svenska (Svéd) -\r
-Ukrainian (Ukrán - folyamatban).\r
-\r
-# Készen áll-e a DragonFly mindennapi használatra? \r
-\r
-Igen. Egy páran mindennapi szinten használják.\r
-A DragonFly mostmár általában véve stabil és gyors.\r
-Az 1.4-es verzió a NetBSD „Package gyűjtemény”-ét, a pkgsrc (http://www.pkgsrc.org)-t használja további programok telepítésekor. A pkgsrc több mint 5 500 programot foglal magába és több rendszeren is működik az AIX-tól kezdve a Linuxig.\r
-Tanácsoljuk hogy kövesd figyelemmel a fórumokat.\r
-Látogass el a »fórumok«&nbsp;lapra (http://www.dragonflybsd.org/main/forums.cgi) ahol leírják hogyan szerezhetsz hozzáférést.\r
-A DragonFly aktív közösséggel rendelkezik, akik mindent megtesznek hogy a dolgok simán menjenek.\r
-Mint minden szabad forráskódú (open source) projektnél, a talált hibák minél előbbi jelentése megnöveli annak az esélyét, hogy valaki kijavítja őket.\r
-\r
-# Mik a következő kiadás fő céljai? \r
-\r
-Többprocesszor-biztos hálózatkezelés a „Big Giant Lock” lefoglalása nélkül, egy gyorstár-koherenciát biztosító alrendszer, és a Sun ZFS (http://www.opensolaris.org/os/community/zfs/) beillesztése.  Lásd Matthew Dillon levelét (http://leaf.dragonflybsd.org/mailarchive/kernel/2005-12/msg00040.html) a részletekért.\r
-\r
-A DragonFly-lyal kapcsolatos hírekért és eseményekért kövesd figyelemmel Matthew Dillon naplóját (http://www.dragonflybsd.org/status/diary.cgi), a DragonFly BSD naplót (http://www.shiningsilence.com/dbsdlog/), a DragonFly Wiki-t, és a DragonFly levelezőlistákat/USENET-csoportokat (http://www.dragonflybsd.org/main/forums.cgi).\r
-\r
-# Van a DragonFly-nak a stabilitásra koncentráló ága, hasonlóan a FreeBSD -STABLE-höz? \r
-\r
-A -RELEASE taggal jelölt változat stabilnak mondható.\r
-\r
-# Értelmetlen karakterek jelennek meg a képernyőn, amikor a rendszert elindítom - vagy - nem tudom megállítani a boot-menünél. \r
-\r
-A DragonFly, amikor indul, a video- és a soros-portra is küld jelet. Ha a számítógéphez egy „zajos” soros eszköz van csatlakoztatva, lehet, hogy eközben a DragonFly adatot olvas róla. A soros konzol indítási folyamat közbeni aktiválása letiltható egy /boot.config fájl létrehozásával, a következő tartalommal: '-V'\r
-\r
-# Hogyan gyorsíthatom fel a fordítási folyamatot? \r
-\r
-Használhatod a 'make quickworld'-öt a 'make buildworld' helyett. Ez a már meglévő fordítókat és egyéb eszközöket használja jelentősen felgyorsítva ezt a lépést. A rendszermag számára is van egy hasonló 'quickkernel' parancs.\r
-\r
-# Dehát a make quickworld/quickkernel nem sikerül! \r
-\r
-Próbald a 'make buildworld'-öt vagy 'buildkernel'-t.\r
-\r
-# Mi használatos a további programok telepítésére? (à la ports, RPM, apt-get, satöbbi...) \r
-\r
-A DragonFly 1.4-es verzió a NetBSD „Package gyűjtemény”-ét, a pkgsrc (http://www.pkgsrc.org)-t használja további programok telepítésekor. A pkgsrc egy programcsomag-kezelő rendszer, hasonlóan a FreeBSD „port”-jaihoz, és rengeteg előre-fordított programot tesz elérhetővé. Rövid bevezetőként ajánlott a pkgsrc HOGYAN (HOWTO). Idővel a DragonFly rendelkezni fog egy saját programcsomag-kezelő rendszerrel, amely különböző VFS-mechanizmusok segítségével fog működni, amelyek azonban ezen írás pillanatában még nem állnak készen. További információért lásd az „ideális” programcsomag-kezelő rendszer leírásá (http://www.dragonflybsd.org/goals/packages.cgi)-t.\r
-\r
-# Milyen rendszertípusokat támogat a DragonFly? \r
-\r
-A DragonFly jelenleg az x86-os processzorokra koncentrál; A 386-oson és újabb modelleken működik, bár egy 386-os nemigen ajánlott. Dolgoznak az AMD új 64-bites processzorainak támogatásán is. Jelenleg nincsenek tervek másfajta processzortípusok támogatására. Azonban SPARC és PowerPC rendszerek és mások szóba jöhetnek a jövőben. Ha azt tervezed, hogy programkóddal járulsz a DragonFly-hoz, kérjük ezt tartsd szem előtt.\r
-\r
-# Hogyan vehetek részt? \r
-\r
-Válassz egy témát amit élvezel és láss munkához. Látogass el a »csapat«&nbsp;lapra (http://www.dragonflybsd.org/about/team.cgi) hogy lásd vannak-e mások is akiket érdekel az adott téma, vagy kérdezősködj a megfelelő fórumban (http://www.dragonflybsd.org/main/forums.cgi). Töltsd le (http://www.dragonflybsd.org/main/download.cgi) a rendszer és a hivatalos honlap forráskódját, majd küldj foltokat (patch)  „unified diff” formátumban (diff -uN) a 'submit (kukac) dragonflybsd.org' címre felülvizsgálatra. Iratkozz fel az adott submit levelezőlistára/USENET-csoportba (http://www.dragonflybsd.org/main/forums.cgi) hogy lásd a válaszokat a foltjaidra (patches), és hogy megtudd el lettek-e fogadva vagy pedig visszautasították őket. Sőt, frissítheted a DragonFly Wiki-t is.\r
-\r
-Nem kell programozónak lenned hogy segíthess. A DragonFly terjesztése vagy kipróbálása különböző gépeken, és az eredmények közzététele sokat segíthet. Próbálj ki új funkciókat és írj a fórumokra a tapasztalataidról. Például az /etc/rc.d könyvtár rendberakása csak shell-szkript tudást igényel, és mindig szükség van jobb dokumentációra is.\r
-\r
-# Fog a DragonFly dinamikus /dev fájlrendszert használni, pl. mint a devfs? \r
-\r
-A jelenlegi tervek szerint megtartjuk a mostani modellt, a minor/major számozás eltávolításának kivételével. Szó lehet egy 'devd' programról a dinamikus eszközök kezelésére. Ám vannak más, fontosabb problémák, melyeket előbb meg kell oldanunk.\r
-\r
-# Hol tart a naplózó fájlrendszer / háttérbeli fsck? Már nem győzünk várni... \r
-\r
-Matt dolgozik a naplózáson, érdekelhet ez a levele:\r
-http://leaf.dragonflybsd.org/mailarchive/kernel/2004-12/msg00133.html\r
-\r
-Vagy esetleg átolvashatod az egész témát:\r
-http://leaf.dragonflybsd.org/mailarchive/kernel/2004-12/msg00105.html\r
-\r
-# Használni fogja a DragonFly a «kedvenc technológiám»-at? \r
-\r
-Igen is, meg nem is. A használt technológiáknak igazodniuk kell a terveinkhez, melyeket itt, ezen a honlapon vázoltunk, és van rengeteg már feltérképezett probléma amiket meg kell oldanunk mielőtt hozzákezdhetnénk a nem szükségszerű munkákhoz. Azonban ha hajlandó vagy dolgozni rajta, akkor valószínűleg megoldható. A fórumaink egy kíváló hely hogy visszajelzést kapj és találj másokat akiket esetleg érdekel az adott technológia. A »csapat«&nbsp;lap (http://www.dragonflybsd.org/about/team.cgi)ot ugyancsak ajánljuk.\r
-\r
-# Hogyan kell helyesen hívni ezt az operációs rendszert? \r
-\r
-Ez egy BSD változat, amit DragonFly-nak (szitakötő) neveznek. Figyelj arra, hogy az F nagy betű, bár ez így nem helyes angolban.\r
-\r
-# Szükséges az ldconfig_path-t frissíteni az '/etc/defaults/rc.conf'-ban a pkgsrc könyvtáraival? \r
-\r
-Nem. A pkgsrc mindent '-rpath'-al „linkel” szóval az összes program alapból a helyes könyvtárútvonalakat tartalmazza. Ha valami nem működik az azt jelzi, hogy a program hibás.\r