Merge from vendor branch OPENSSL:
[dragonfly.git] / contrib / nvi / catalog / README
1 #       @(#)README      8.4 (Berkeley) 11/22/94
2
3 Generally, all non-system error and informational messages in nvi are
4 catalog messages, i.e. they can be tailored to a specific langauge.
5 Command strings, usage strings, system errors and other "known text"
6 are not.  It would certainly be possible to internationalize all the
7 text strings in nvi, but it's unclear that it's the right thing to do.
8
9 First, there's no portable way to do message catalogs.  The System V
10 scheme is a reasonable choice, but none of the 4BSD derived systems
11 support it.  So, catalogs are completely implemented within nvi, and
12 don't require any library support.
13
14 Message catalogs in nvi are fairly simple.  Every catalog message
15 consists of two parts -- an initial number followed by a pipe (`|')
16 character, followed by the English text for the message.  For example:
17
18         msgq(sp, M_ERR, "001|This is an error message");
19
20 would be a typical message.
21
22 When the msgq() routine is called, if the user has specified a message
23 catalog and the format string (the third argument) has a leading number,
24 then it is converted to a record number, and that record is retrieved
25 from the message catalog and used as a replacement format string.  If
26 the record can't be retrieved for any reason, the English text is displayed
27 instead.
28
29 Each message format string MUST map into the English format string, i.e.
30 it can't display more or different arguments than the English one.
31
32 For example:
33
34         msgq(sp, M_ERR, "002|Error: %d %x", arg1, arg2);
35
36 is a format string that displays two arguments.  It is possible, however,
37 to reorder the arguments or to not display all of them.  The convention
38 nvi uses is the System V printf(3) convention, i.e. "%[0-9]*$" is the name
39 of a specific, numbered argument.  For example:
40
41         msgq(sp, M_ERR, "002|Error: %2$d %1$x", arg1, arg2);
42
43 displays the arguments in reverse order.
44
45 If the system supports this convention in its library printf routines
46 (as specified by the test #define NL_ARGMAX), nvi uses those routines.
47 Otherwise, there is some serious magic going on in common/msg.c to make
48 this all work.
49
50 Arguments to the msgq function are required to contain ONLY printable
51 characters.  No further translation is done by the msgq routine before
52 displaying the message on the screen.  For example, in the msgq call:
53
54         msgq(sp, M_ERR, "003|File: %s", file_name);
55
56 "file_name" must contain only printable characters.  The routine
57 msg_print() returns a printable version of a string in allocated
58 memory.  For example:
59
60         char *p;
61
62         p = msg_print(sp, file_name);
63         msgq(sp, M_ERR, M("003", "File: %s"), p);
64         FREE_SPACE(sp, p, 0);
65
66 makes sure that "file_name" is printable before calling the msgq
67 routine.
68
69 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
70
71 The message catalogs themselves are maintained in two files.  The first
72 is the "base file" which contains two fields, a record number and the
73 message itself.  All base files are named using the convention
74 "vi_<language>.base", e.g. the English one is "vi_english.base".  For
75 example:
76
77         002 "Unable to create temporary file"
78         003 "Warning: %s is not a regular file"
79         004 "%s already locked, session is read-only"
80         005 "%s: remove"
81         006 "%s: close"
82         007 "%s: remove"
83         008 "%s: remove"
84         009 "Read-only file, not written; use ! to override"
85         010 "Read-only file, not written"
86
87 are the first few lines of the current vi_english.base file.  Note that
88 message #1 is missing -- the first message of each catalog is a special
89 one, so that nvi can recognize message catalog files.  It's added by the
90 Makefile script that creates the second version of the message catalog.
91
92 The second file is the file used by nvi to access messages, and is a list
93 of the messages, one per line:
94
95         VI_MESSAGE_CATALOG
96         Unable to create temporary fileX
97         Warning: %s is not a regular fileX
98         %s already locked, session is read-onlyX
99         %s: removeX
100         %s: closeX
101         %s: removeX
102         %s: removeX
103         Read-only file, not written; use ! to overrideX
104         Read-only file, not writtenX
105
106 Note that all messages have had a trailing 'X' character appended.  This
107 is to provide nvi a place to store a trailing nul for the message so that
108 C library routines that expect one won't be disappointed.
109
110 These files are named for their language, e.g. "vi_english".  The second
111 files are automatically created from the first files.
112
113 To create a new catalog for nvi:
114
115 Copy the file vi_english.base to a file that you can modify , e.g.  "cp
116 vi_english.base vi_german.base".  For each of the messages in the file,
117 replace the message with the string that you want to use.  To find out
118 what the arguments to a message are, I'm afraid you'll have to search
119 the source code for the message number.  You can find them fairly quickly
120 by doing:
121
122         cd ..; egrep '123\|' */*.[chys]
123
124 I'm sorry that there's not an easier way, but I couldn't think of
125 anything that wasn't a lot of work.
126
127 If, for some reason, you don't have the file vi_english.base, or you
128 have new sources for which you want to create a new base catalog, you
129 can create it by running the command "make english" in the catalog
130 directory.
131
132 Once you've translated all of the strings, then add your catalog to the
133 "CAT=" line of the Makefile, and run the command "make catalog".  This
134 will create the second (and corresponding) file for each file named
135 <language>.base.
136
137 Don't worry about missing line numbers, i.e. base files that look like:
138
139         005     Message number 5.
140         007     Message number 7.
141
142 This simply means that a message was deleted during the course of nvi's
143 development.  It will be taken care of automatically when you create
144 the second form of the file.
145
146 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
147 If you add new messages to the nvi sources, you can check your work by
148 doing "make english; make check".  The "make check" target lists unused
149 message numbers, duplicate message numbers, and duplicate messages.
150 Unused message numbers are only useful if you are condensing messages.
151 Duplicate message numbers are a serious problem and have to be fixed.
152 Duplicate messages are only interesting if a message appears often enough
153 that it's worth creating a routine so that the string is only need in
154 a single place.
155
156 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
157 To select a catalog when running nvi, set the "msgcat" option.  If the
158 value of this option ends with a '/', it is treated as the name of a
159 directory that contains a message catalog "vi_XXXX", where XXXX is the
160 value of the LANG environmental variable, if it's set, or the value of
161 the LC_MESSAGES environmental variable if it's not.  If neither of those
162 environmental variables are set, or if the option doesn't end in a '/',
163 the option is treated as the full path name of the message catalog to use.
164
165 If any messages are missing from the catalog, the backup text (English)
166 is used instead.