1 Unused message id's (this is okay):
12 =========================
13 MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
14 =========================
15 Extra error messages (just delete them):
16 =========================
17 MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
18 =========================
19 Duplicate messages, both id and message (this is okay):
20 =========================
21 Duplicate messages, just message (this is okay):
22 2 %s istnieje, nie zapisany; u¿yj ! ¿eby wymusiæX
23 2 %s: %lu linii, %lu znakówX
24 2 %s: b³êdna kopia zapasowaX
25 2 Brak logowania, anulowanie (undo) niemo¿liweX
26 2 Bufor %s jest pustyX
27 2 Nie znaleziono wzorcaX
28 2 Przesuniêcie poza koniec plikuX
29 2 Tworzenie kopii zapasowej...X
30 2 Zmiany nie do odtworzenia, je¶li sesja zostanie przerwanaX
31 2 set: opcja %s nie jest zmienn± boolowsk±X
33 3 Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub u¿yj ! ¿eby wymusiæX
35 =========================